Downton Abbey S04Ep04 HDTV napisy PL fotoplastikon, Poczekalnia

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{575}{647}.:: Grupa Hatak::.{650}{747}{Y:B}DOWNTON ABBEY|sezon 4 odcinek 4{750}{865}Tłumaczenie: jarmisz{1405}{1437}Dlaczego na mnie nie zaczekała?{1440}{1532}- Chciałam to skończyć przed niadaniem.|- Co zrobiłem?{1535}{1570}Nie, skšd.{1585}{1627}Nikt niczego nie zrobił.{1735}{1787}Do licha!|Co ci się stało?{1790}{1863}- Daj jej spokój.|- Upadłam. Przecięłam wargę.{1900}{1990}Jeli potrzebujecie pomocy|przy znoszeniu bagaży, powiedzcie.{1993}{2060}- Alfred i James chętnie pomogš.|- Dobrze wiedzieć.{2063}{2125}- Co mówiłe, James?|- Nic, panie Carson.{2170}{2227}- Pójdę na górę.|- Lady Mary jeszcze nie dzwoniła.{2230}{2263}Muszę co zrobić.{2288}{2385}Jak się czuła Anna,|kiedy pożyczała jej pani sukienkę?{2388}{2425}A jak się miała czuć?{2435}{2477}Powiedziała,|że upadła i przecięła wargę,{2480}{2532}ale boję się,|że to może co poważniejszego.{2535}{2640}- Zawsze wszystko bagatelizuje.|- Z pewnociš nie wiem więcej niż pan.{2738}{2799}Co się z wami dzieje|w ten radosny poranek?{2802}{2910}Doskonały nastrój przy niadaniu|byłby niestosowny.{2923}{3005}Gdybycie mnie potrzebowali,|będę nadzorował odjazdy.{3265}{3342}Panie Gillingham, mam nadzieję,|że o niczym pan nie zapomniał.{3345}{3442}Wręcz przeciwnie, panie Carson.|Długo będę pamiętał tę wizytę.{3445}{3512}Do widzenia, lordzie Grantham,|dziękuję za wszystko.{3515}{3602}Proszę nie żartować.|To ja powinienem panu podziękować.{3617}{3689}Chyba cieszy się pan,|że wyjeżdżamy.{3692}{3752}Nie. Była pani dla mnie|bardzo uprzejma.{3755}{3799}To raczej ja|byłem marnym kompanem.{3802}{3922}Żałoba bywa dziwna, Tom.|Po mierci księcia zrobiłam się niezdarna.{3925}{3983}Cišgle co upuszczałam|i rozbijałam.{3990}{4052}Gdybym radziła sobie|bez niego jak należy,{4055}{4140}miałabym poczucie,|że jestem nielojalna.{4152}{4227}- Ale potrafi pani sobie radzić.|- Tak, potrafię.{4250}{4283}I ty też możesz.{4305}{4322}Wštpię.{4325}{4380}Rzecz w tym, że rzadko wyjeżdżam.{4388}{4417}Ale to możliwe.{4420}{4505}Ludzie teraz już|nie przejmujš się tymi zasad.{4508}{4535}Ale ja nie mogę.{4655}{4698}Bagaże załadowane,|milordzie.{4773}{4837}Miło widzieć,|że tak o ciebie dba.{4840}{4915}Może wyjdę na niewdzięcznika,|ale za nim nie przepadam.{4923}{4970}Mam szczęcie, że obecnych czasach|w ogóle kogo mam.{4973}{5005}Masz rację.{5015}{5098}- Pożegnam się z Tonym Gillinghamem.|- Nie przeszkadzaj im.{5135}{5173}Na pewno się nie spotkamy?{5213}{5302}Jeste z pewnociš zbyt zajęty,|by mi się to udało.{5315}{5352}Innymi słowy nie.{5373}{5449}Obawiam się, że musicie jechać.|Nie zatrzymajš pocišgu.{5452}{5495}Nawet dla pana?{5525}{5620}Ani dla mnie, ani dla pani, księżno.|Nie w tych czasach.{6070}{6110}Wyglšda pan bardzo poważnie.{6120}{6210}Muszę przekonać radę|do otwarcia przychodni,{6213}{6265}żeby ludzie zaczynali|leczyć się wczeniej.{6270}{6327}- Nie przypuszczam...|- Czego?{6330}{6360}Będę potrzebował pomocy.{6363}{6437}Podejrzewa pani, że chcę jš znów|zaprzšc do kieratu,{6440}{6532}ale to uwolniłoby pielęgniarkę|od dodatkowych obowišzków.{6535}{6578}Pomylę nad tym.{6670}{6700}Naprawdę.{6720}{6750}Obiecuję.{6833}{6933}Spotkanie z urzędnikami odwołano,|mogš nas przyjšć w rodę.{6942}{7019}Ale powinnimy jechać jutro.|Nie chcę ryzykować spónienia.{7022}{7097}- Nie chcesz, żebym jechał?|- Nie ma sensu, żeby wszyscy jechali.{7100}{7164}Boisz się, że będę optował|za sprzedażš?{7167}{7207}Nie w tym rzecz.{7210}{7264}Nie obchodzi ich skšd sš pienišdze,|byle je dostali.{7267}{7352}Chcę spytać jaki termin i wysokoć wpłat|sš gotowi zaakceptować.{7355}{7440}- Przekażę wyniki.|- I decyzję podejmiemy wspólnie.{7445}{7488}Ale spróbuję cię przekonać.{7495}{7567}Nawet jeli to oznacza zadłużenie|na ponad 20 lat?{7570}{7597}Nie przeszkadza mi to,{7600}{7669}jeli ostatecznie doprowadzi|do samowystarczalnoci Downton.{7672}{7752}Do końca życia|będę spłacał raty.{7755}{7780}Zawsze powtarzasz,{7783}{7855}że nie jestemy włacicielami,|tylko opiekunami Downton.{7860}{7913}Więc dobrze, dbajmy o nie.{7940}{8000}Ciocia Rosamunda mówi,|że możemy zatrzymać się u niej.{8003}{8057}Zajmiesz się dziećmi, mamo?{8060}{8135}Mowa o Londynie? Kiedy jedziecie?|Ja też mogę?{8138}{8213}- Jutro i nie widzę przeszkód.|- Ani ja.{8235}{8292}Spotkasz się z Tonym Gillinghamem?{8300}{8353}Nie sšdzę.|Niby po co?{8365}{8400}Tak tylko pomylałam.{8410}{8478}Nie bšd taka bezporednia, mamo.|To do ciebie nie pasuje.{8560}{8610}Mylałam, że przyjdziesz do mnie na dół.{8672}{8725}- Po ostatniej nocy.|- Posłuchaj, Edno,{8733}{8794}ze wstydem muszę przyznać,|że byłem bardzo pijany.{8797}{8860}- Nie zamierzasz się wypierać?|- Oczywicie, że nie.{8878}{8937}Jeli le się zachowałem,|przepraszam.{8940}{9013}Złóżmy to na karb przygnębienia|i braku umiaru.{9025}{9107}Jeste taki zimny,|bo wstydzisz się tego, co zrobiłe.{9110}{9169}Nie jestem zimny ani zawstydzony.|Ale, jak mówiłem,{9172}{9228}jeli popełniłem błšd,|to przepraszam.{9242}{9285}Zapewne popełnilimy go oboje.{9415}{9482}- Co przygotowujesz?|- Feuilletes.{9485}{9552}- Co to?|- Ciasto ptysiowe ze szparagami.{9555}{9590}Ja robię hollandaise.{9600}{9662}Naprawdę to lubiš,|czy zamawiajš na pokaz?{9665}{9739}Nie wszyscy jedzš rybę w ciecie|i pierogi z mięsem.{9742}{9822}To pierwsze, co mi zleciła pani Patmore.|Pierwsze poważne.{9825}{9880}- Denerwuję się.|- I powinna.{9885}{9953}Spaskud to,|a wrócisz do przedszkola.{10047}{10078}Co tu robisz?{10133}{10185}Nie możesz tak traktować|biednej dziewczyny.{10188}{10212}Czyli jak?{10215}{10294}Wykorzystać i odrzucić.{10297}{10375}- Mówiłem, że mi przykro...|- Przykro ci. Tak, wiem.{10415}{10470}Ale załóżmy, że jestem w cišży?{10495}{10530}Co wtedy zrobisz?{10540}{10635}Nie bšd mieszna. Nie jeste w cišży.|To nie takie proste.{10638}{10700}Mogło się zdarzyć.|Całkiem prosto.{10720}{10785}Dlaczego mówisz o tym teraz?|Minš tygodnie, zanim się o tym dowiesz.{10788}{10832}Muszę mieć pewnoć,|że ożenisz się ze mnš,{10835}{10878}jeli będę nosiła twoje dziecko.{10900}{11008}Chcę wiedzieć, że mnie nie odepchniesz,|że okażesz się człowiekiem honoru.{11030}{11085}I że nie powiesz,|że nie jestem ciebie godna.{11103}{11147}Skoro byłe doć dobry|dla lady Sybil Crawley,{11150}{11230}- to ja jestem doć dobra dla ciebie.|- Nie wymawiaj jej imienia.{11315}{11367}W nocy nie byłe tak surowy.{11463}{11555}Chcę, żeby dał słowo, że mnie polubisz,|jeli zajdę w cišżę.{11608}{11738}Nie martw się. Jeli tak się stanie,|będe dobrš żonš.{11760}{11803}Nie będę cię opgraniczać.{11817}{11867}Nie będziesz musiał żałować.{11910}{11965}Już żałuję.{12010}{12067}Jedyne co czuję,|to żal.{12485}{12547}- Podobał ci się koncert?|- Tak.{12558}{12647}To wielka przyjemnoć słuchać Melby.{12660}{12728}A cały wieczór?{12772}{12872}Pytasz, czy trudno mi się pogodzić|z powrotem Mary do życia?{12893}{12940}Trudno, przyznaję.{12970}{13062}Ale nie sšdzę, żeby było to|usprawiedliwione uczucie.{13065}{13104}Dla mnie jest.{13107}{13210}Ale to niemoralne,|reagować tak zazdronie i egoistycznie.{13228}{13285}Gdybymy mieli tylko moralne myli,{13288}{13354}co ten biedny duchowny|miałby do roboty?{13357}{13397}Bardzo lubię Mary.{13405}{13432}Kocham jš.{13443}{13497}Nie chcę, żeby była samotna|i nieszczęliwa.{13500}{13560}To nie ma sensu,|nawet dla mnie.{13568}{13657}Nie krytykuję ani ciebie, ani jej.{13682}{13778}Mam nadzieję, że odnajdziesz sposób,|żeby znów zaprzyjanić się ze wiatem.{13853}{13925}Zajmiesz się też lady Rose|podczas pobytu w Londynie?{13938}{13993}Nie możemy zabrać Madge lady Edith.{14085}{14150}- Anno, dobrze się czujesz?|- Tak.{14195}{14250}Jeste ostatnio bardzo cicha.{14315}{14357}Czy to wszystko, milady?{14385}{14457}- Chyba tak.|- Dobrze, milady.{14610}{14657}Dzwoniłam do Rosamundy.{14665}{14743}- Mylałem, że Mary to zrobiła.|- Chciałam z niš porozmawiać.{14750}{14812}- To dopiero.|- Wyda małš kolację.{14815}{14905}- A co z Tomem?|- Może wzišć w niej udział, jeli zechce.{14913}{14952}Kto mógłby odmówić takiemu wezwaniu{14955}{15040}Zaprosiła młodego człowieka dla Rose,|żeby nie było to tak oczywiste.{15045}{15132}To będzie oczywiste.|Mylisz, że co z tego wyjdzie?{15135}{15190}Pewnie nie,|ale nie miałabym nic przeciwko.{15193}{15265}W końcu rodzina musi przyjmować|nowych członków.{15268}{15313}Zgadzasz się, Braithwaite?{15322}{15417}Każdy byłby szczęliwy|mogšc wejć do tej rodziny, milady.{15420}{15469}To miłe.|Dziękuję.{15472}{15522}Nie dorobimy się|narodu hipochondryków,{15525}{15577}jeli będš gnać do lekarza|z z każdš bzdurš?{15580}{15679}Zachęcimy ludzi, żeby dbali o siebie|i nie stawali się ciężarem.{15682}{15740}- Więc zamierzasz pomóc?|- Trochę.{15750}{15817}Trochę popracuję nieodpłatnie.|Nic więcej.{15820}{15885}Chciałbym, żeby kto mi|w taki sposób pomagał.{15900}{15957}Lloyd George nigdy by na to|nie pozwolił.{15988}{16077}- Rosamunda nie może się was doczekać.|- Biedna ciocia Rosamunda.{16080}{16142}- Korzystamy z jej domu jak z hotelu.|- Ona to lubi.{16145}{16202}To daje jej namiastkę|prawdziwego życia.{16205}{16275}A ty jak sšdzisz, Tom?|Ma co przeciwko temu?{16297}{16325}Tom?{16418}{16457}Przepraszam.|O czym mówiła?{16470}{16525}Wolałabym wiedzieć, o czym mylałe.{16725}{16790}- Daj spróbować.|- Proszę.{16903}{16947}- Smakuje jak papier.|- Dziękuję.{16950}{17015}Poważnie.|Naprawdę cię to obchodzi?{17018}{17082}Chcę być dobrš kucharkš.|Potrzebuję wprawy.{17088}{17140}- Dlaczego nie?|- Mówisz jak Alfred.{17145}{17194}A ty czego chcesz?{17197}{17260}Dobrze się bawić.|Poznawać wiat.{17263}{17338}Spotkać pięknš kobietę,|wydawać pienišd... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • eldka.opx.pl