Droga Świętego Piotra do dojrzałej wiary według Ewangelii Świętego Jana - praca magisterska, Biblistyka
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
KATOLICKI UNIWERSYTET LUBELSKI
JANA PAWŁA II
WYDZIAŁ TEOLOGII
KRZYSZTOF RADOSŁAW PRZYBYLSKI OFM Cap
nr albumu 93187
DROGA ŚWIĘTEGO PIOTRA DO DOJRZAŁEJ WIARY WEDŁUG EWANGELII
ŚWIĘTEGO JANA
Praca magisterska napisana na seminarium z Nowego Testamentu przy Katedrze Egzegezy Ksiąg Narracyjnych Nowego Testamentu pod kierunkiem ks. prof. dr hab. Antoniego Paciorka.
LUBLIN 2008
SPIS TREŚCI
SPIS TREŚCI 3
WYKAZ SKRÓTÓW 5
BIBLIOGRAFIA 6
WSTĘP 10
ROZDZIAŁ I
1. OKOLICZNOŚCI POWOŁANIA PIOTRA 13
1.1. Jan Chrzciciel i Jego działalność 13
1.1.1. Chrzciciel 13
1.1.2. Świadek 13
1.1.3. Przyjaciel Oblubieńca 17
1.1.4. Prorok 18
1.1.5. Pokorny zwiastun 19
1.1.6. Herold Jezusa Chrystusa 20
1.2. Uczniowie Jana Chrzciciela 21
1.2.1. Uczniowie Jana Chrzciciela, którzy poszli za Jezusem 21
1.2.2. Uczniowie Jana Chrzciciela, którzy pozostali przy jego nauce 25
1.3. Wezwanie Piotra 29
1.3.1. Pochodzenie, rodzina i sposób życia Szymona przed spotkaniem Jezusa 29
1.3.2. Spotkanie Szymona z Jezusem 34
ROZDZIAŁ II
2. PIOTR W DRODZE 40
2.1. Wyznanie Piotra (J 6, 60-71) 40
2.2. Obmycie nóg (J 13,1-11). Ujawnienie zdrajcy (J 13, 21-30) 49
2.3. Pojmanie Jezusa (J 18,1-11) 58
2.4. Odwrócenie się Piotra od Pana 66
2.4.1. Zapowiedz zaparcia się Piotra(J 13,36-38) 66
2.4.2. Zaparcie się Piotra (J 18, 15-27) 69
ROZDZIAŁ III
3. MISJA I ZADANIE 77
3.1 „Ujrzał i uwierzył” (J 20,1-10) 77
3.2 Ukazanie się Jezusa zmartwychwstałego (J 21,1-14) 83
3.3. Otrzymanie władzy pasterskiej (J 21, 15-23) 89
ZAKOŃCZENIE 100
WYKAZ SKRÓTÓW
AK – Ateneum Kapłańskie (Włocławek)
HW – Horyzonty Wiary (Kraków)
RBL – Ruch Biblijny i Liturgiczny (Kraków)
RT – Rocznik Teologiczny Chrześcijańskiej Akademii Teologicznej (Warszawa)
SPar – Studia Paradyskie (Gościkowo – Paradyż)
WNFran – W Nurcie Franciszkańskim (Kraków)
BIBLIOGRAFIA
ŹRÓDŁA
1. Biblia Jerozolimska. Tekst Biblii: Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu. W przekładzie z języków oryginalnych. Opracował Zespół Biblistów Polskich
z inicjatywy Benedyktynów Tynieckich. Wyd. V. Poznań 2000. Wstęp, przypisy, komentarze i marginalia: La Bible de Jérusalem. Tłum. Zespół pod kier. Cholewiński A. Kiernikowski Z. Lublin 2006.
2. Grecko – Polski Nowy Testament. Wydanie interlinearne z kodami gramatycznymi. Tłum. Popowski R. Wojciechowski M. Warszawa 1993.
3. Pismo Święte Nowego Testamentu i Psalmy. Najnowszy przekład z języków oryginalnych z komentarzem. Opracował Zespół Biblistów Polskich
z inicjatywy Towarzystwa Świętego Pawła. Częstochowa 2005.
4. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu. „Biblia Warszawsko – Praska”. W przekładzie z języków oryginalnych. Opracował Romaniuk K. Wyd. II poprawione. Warszawa 1998.
5. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu. W przekładzie z języków oryginalnych. Opracował Zespół Biblistów Polskich z inicjatywy Benedyktynów Tynieckich. Wyd. V. Poznań 2000.
KOMENTARZE
6. Brown R. E. Fitzmyer. J. A. Murphy. R. E. Nuovo grande commentario Biblico. Brescia 2002.
7. Dufour X. L. Lettura dell’Evangelo second Giovanni. Milano 1990.
8. Katolicki komentarz biblijny. Red. Brown R. E. Fitzmyer J. A. Murphy OCarm R. E. Warszawa 2001.
9. Keener C. S. Komentarz historyczno – kulturowy do Nowego Testamentu. Warszawa 2000.
10. Mateos J. Barreto J. Il Vangelo di Giovanni. Analisi linguitica e commento esegetico. Edizione IV. Assisi 2000.
11. ...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]