Downton Abbey [1x06], Downtown Abbey

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{27}{153}{Y:b}..:: NewAge SubTeam ::..|..:: w w w . n a s t . w s ::..{221}{329}Tłumaczenie: jarmisz|Korekta: Czekoladowy Blok{650}{722}DOWNTON ABBEY 1x06{750}{853}Rok temu w czerwcu|widziałem Emily Davison{856}{961}stratowanš na mierć|przez królewskie konie!{963}{1091}Czy lato roku 1914 będzie|równie tragiczne dla nadziei kobiet?{1094}{1158}Nie będzie!{1164}{1240}Te historyczne|wybory uzupełniajšce{1241}{1354}sš pierwszym krokiem|na drodze do równoci kobiet.{1360}{1441}Jeli tak się troszczysz|o prawa kobiet, pozwól im mówić!{1442}{1546}Nie kończmy na tym.|Pozwólmy psom szczekać.{1580}{1659}Zwyciężymy! Zwyciężymy!{1739}{1775}Wszystko dobrze, milady?{1776}{1851}Ekscytujšce, prawda?{1905}{1941}Jeste idiotš!{1942}{2013}Już czas, żeby Branson|zabrał cię do domu.{2014}{2065}- Jeszcze nie.|- A jednak.{2066}{2172}Podziwiam twojš odwagę|i będę podziwiać rozsšdek, gdy odejdziesz.{2173}{2234}- Ale zgadzasz się z tym, co mówi.|- Tak, moja droga.{2235}{2354}Wiem też, że jeli co|ci się stanie, Branson straci pracę.{2355}{2413}Lepiej być ostrożnym|niż potem żałować.{2414}{2519}...jest aktem miłosierdzia.|Nie zgadzam się!{2545}{2590}Samochód jest tutaj.{2591}{2649}Kobiety muszš mieć|prawa wyborcze, prawda, Branson?{2650}{2734}Dlaczego premier|opiera się nieuniknionemu?{2735}{2859}Politycy często nie dostrzegajš,|że zmiany sš nieuniknione.{2877}{3002}Mam nadzieję, że zostaniesz politykiem.|To słuszne pragnienie.{3003}{3083}Pragnienie czy marzenie?{3091}{3201}Nie chodzi tylko o kobiety i wybory.|Nawet nie o wolnoć Irlandii.{3202}{3282}Rzecz w różnicy między|arystokracjš a biednymi...{3283}{3339}I co?{3341}{3390}Przepraszam.{3391}{3443}Nie zamierzałem krytykować|janie pana.{3444}{3500}Dlaczego nie?|Przecież go nie popierasz.{3501}{3594}Nie jako przedstawiciela|klasy wyzyskujšcej.{3595}{3646}Ale to dobry człowiek.{3647}{3702}I uczciwy pracodawca.{3703}{3794}Już mówisz jak prawdziwy polityk.{3833}{3883}Jak ja wyglšdam?{3884}{3927}Możesz podwieć mnie|pod tylne wejcie?{3928}{4027}Papa nie powinien|mnie takiej zobaczyć.{4103}{4189}/Gdzie? Nie czytam w mylach!{4306}{4394}Pani Patmore jest okrutna|dla tej biedaczki.{4395}{4459}Pani Patmore jest przerażona.{4460}{4492}A powinna?{4493}{4594}Dr Clarkson potwierdził,|że to katarakta.{4605}{4680}- Można co z tym zrobić?|- Sš kuracje.{4681}{4724}Ale żadna nie daje pewnoci.{4725}{4801}Nie chce stracić|tej resztki wzroku, którš ma.{4802}{4846}Nie obwiniam jej.{4847}{4936}Ale to nie może trwać wiecznie.{4945}{4998}Nie.{4999}{5033}O Boże.{5034}{5085}Złe wieci?{5086}{5212}- Nie powinnam zawracać ci głowy.|- Nie. Nie musisz wiedzieć.{5398}{5446}Przepraszam, milady.{5447}{5522}William, znajd Annę i powiedz jej,|że poszłam na górę.{5523}{5581}Oczywicie, milady.{5582}{5652}- Przepraszam.|- Ty fajtłapo!{5653}{5716}- Przykro mi.|- Będzie, jak z tobš skończę.{5717}{5783}- Zostaw go w spokoju.|- Anno, lady Sybil wróciła z Ripon.{5784}{5849}- Poszła do swojego pokoju.|- Dziękuję.{5850}{5915}Dlaczego marnuje|swój cenny czas na politykę?{5916}{6004}- więta racja!|- Nie uznajesz praw kobiet, Thomas?{6005}{6108}- Co panu do tego?|- Wiem, że nie uznajesz prawa własnoci.{6109}{6174}Niektórych może to zainteresować.{6175}{6258}A kto im o tym powie?|Pan?{6433}{6497}Panie Carson?|Nic panu nie jest?{6498}{6526}A dlaczego?{6527}{6634}Nie zadzwonił pan. A pani Patmore|podaje suflet na poczštek.{6635}{6696}Mój Boże!{6720}{6765}Niepodobne do Carsona.{6766}{6818}Chodmy prosto na kolację.{6819}{6902}Powinienem powiedzieć|pannie O'Brien i Annie.{6903}{6950}Jakie wieci o wyborach?{6951}{7062}Pan Crawley tam był. Jego matka poszła|na spotkanie Liberałów w Ripon.{7063}{7118}Podobno było... doć ożywione.{7119}{7226}Zapewne mieszczuchy zrobiš aferę,|gdy wygra kandydat Torysów.{7227}{7323}Nie jestem pewien.|To był podobno ciężki dzień dla Liberałów.{7324}{7393}Pan Branson mówił, że sytuacja|wymknęła się spod kontroli, kiedy odchodzili.{7394}{7444}Oczywicie Branson musiał tam być.{7445}{7564}Mam nadzieję, że uzgodnił to z Carsonem.|Kto z nim był?{7617}{7667}Nie wiem,|czy kto z nim był.{7668}{7751}Powiedziałe "oni".|Kto z nim był?{7752}{7812}Wolałbym nie mówić.{7813}{7889}Bates? Kto z nim był?{7910}{7955}Lady Sybil.{7956}{8013}Lady Sybil?!|Dlaczego?{8014}{8130}Nie powinienem o tym wspominać.|Mylałem, że pan wie.{8149}{8224}Nie. Nie wiedziałem.{8242}{8318}Podobno była dzi posłuchać|kandydata Liberałów.{8319}{8411}Było kilku mówców.|On był ostatni.{8427}{8486}Dobrze przemawiał?{8487}{8577}- Tak sšdzę.|- Wszczęto rejwach.{8585}{8659}- Wiesz, jak to bywa.|- Wiem.{8660}{8740}Tym bardziej się dziwię,|że nie uznała za konieczne{8741}{8781}poprosić mnie o pozwolenie!{8782}{8847}- Zapewne to pomysł Bransona.|- Nie.{8848}{8926}Przyznaję, bawiło mnie,|że moim szoferem jest irlandzki radykał.{8927}{8972}Ale teraz widzę,|że byłem naiwny!{8973}{9029}Ja kazałam Bransonowi|zawieć Sybil.{9030}{9105}- O czym ty mówisz?!|- Sybil musiała jechać do Ripon.{9106}{9199}Poprosiłam Bransona, żeby jš zawiózł.|Uznałam, że to rozsšdne.{9200}{9269}- Na wypadek problemów.|- Chcę pozyskiwać wyborców.{9270}{9326}- Wybory już niedługo.|- Pozyskiwać?{9327}{9411}To zupełnie bezpieczne.|Cała grupa chodzi od drzwi do drzwi.{9412}{9502}- Wiem, co to jest.|- Mylę, że Sybil jest...{9503}{9558}Co? Ty też chcesz agitować?{9559}{9608}A może też chcesz równoci?{9609}{9685}Mówię tylko, że Sybil|ma prawo do własnej opinii.{9686}{9754}Nie, póki nie wyjdzie za mšż.{9755}{9836}Wtedy mšż powie jej,|jaka jest jej opinia.{9837}{9909}Babciu! Wiedziałam,|że się nie zgodzisz.{9910}{10013}I dlatego ukrywasz|swoje plany przede mnš.{10075}{10155}Janie pani dostanie po pupie,|jeli nie będzie ostrożna.{10156}{10227}Pospiesz się. Nie chcę,|żeby jeszcze co poszło le.{10228}{10290}Gdzie jest sos?|To nie powinien być hollandaise?{10291}{10360}- Przyniosę. To moment.|- Zrobisz to dla mnie?{10361}{10445}Zrobię dla ciebie wszystko.{10527}{10596}To znaczy, że nie zostaniesz|przedstawiona w przyszłym miesišcu?{10597}{10671}Oczywicie, że nie.|Dlaczego?{10672}{10717}Wštpię, żeby udało się złożyć ukłon{10718}{10765}ich Królewskim Mociom w czerwcu,{10766}{10834}kiedy jest się aresztowanym|w zamieszkach w maju.{10835}{10902}Ale ja jestem stara.|Może teraz jest inaczej.{10903}{10976}Nie będzie aresztowana|i to nie sš zamieszki.{10977}{11103}- Ale następnym razem mogš być.|- Nie będzie następnego razu.{11172}{11245}Janie pani nie podoba się,|że zrugano jš publicznie.{11246}{11289}William mówi,|że zabija wzrokiem.{11290}{11354}- Żałuję, że to zaczšłem.|- To nie twoja wina.{11355}{11428}Powinien się cieszyć, że jego córce|nie jest wszystko jedno.{11429}{11497}Janie pani gotowa do wyjazdu.{11498}{11576}Przyprowadzę samochód.{11609}{11684}Nacieszcie się sobš.{11754}{11820}Głupi bałwan.{11833}{11952}Denerwuje się. Myli,|że powiem panu Carsonowi o winie.{11964}{12026}Więc nie powinien go krać.{12027}{12066}Nie.{12067}{12132}Nie chcę, żeby kto|z mojego powodu stracił pracę.{12133}{12181}Nawet Thomas?{12182}{12266}Po tym, co chciał ci zrobić?{12274}{12339}Nawet wtedy.{12387}{12476}- Czy janie pani ma chwilę?|- Oczywicie.{12477}{12529}Otrzymałem list.{12530}{12618}Od przyjaciela.|Pokojowca markiza Flintshire.{12619}{12653}Nie zazdroszczę mu.{12654}{12720}Lord Flintshire pracuje|w ministerstwie spraw zagranicznych.{12721}{12789}Lady Flintshire|jest kuzynkš janie pana.{12790}{12914}Oczywicie. Rzecz w tym,|że rozmawiał z ambasadorem Turcji.{12954}{13055}Zdaje się, że Jego Ekscelencja|wtajemniczył go w obelżywš historię{13056}{13131}dotyczšcš lady Mary i zmarłego...{13132}{13181}pana Pamuka.{13182}{13252}Mogę przeczytać?{13520}{13621}Czy mam jeszcze co|w tej sprawie zrobić?{13632}{13700}Nie. Dziękuję.{13754}{13860}Czasami nawet zaprzeczenie|jest jak dolewanie oliwy do ognia.{13861}{13919}Próbowałem poinformować|janie pana.{13920}{13963}Co?{13964}{14060}Ale nie mogłem znaleć|odpowiedniej chwili.{14061}{14114}Całkiem słusznie.{14115}{14184}Zostaw to mnie.{14201}{14271}Przepraszam. Jedynš pewnš drogš|do usunięcia służšcego{14272}{14334}było rzucenie podejrzenia o kradzież.{14335}{14386}Próbowalimy i nie wyszło.{14387}{14435}Poprzednio wymylilimy kradzież.{14436}{14528}Musimy rzucić podejrzenie,|gdy co naprawdę zginie.{14529}{14630}- Skšd będziemy o tym wiedzieć?|- Bo ty to ukradłe, tumanie.{14631}{14684}- Mówisz o winie?|- Tak, o winie.{14685}{14765}Bates wie, że to ja.|Groził, że powie panu Carsonowi.{14766}{14885}Ale nie będzie mógł.|Nie, jeli ty zrobisz to pierwszy.{15080}{15165}Widziałe, jak brał|klucz do piwnicy?{15166}{15219}Niezupełnie.|Ale widziałem go tutaj.{15220}{15286}I chyba klucz|kołysał się na haku.{15287}{15383}Byłem tylko ciekaw,|czy wino zginęło.{15541}{15660}Muszę cię przeprosić za to,|co mówiłem podczas kolacji.{15678}{15748}Jeli znów zechcesz potraktować mnie|jak niegrzecznš uczennicę,{15749}{15807}zrób to prywatnie,|nie na oczach służby.{15808}{15843}Masz rację, przepraszam.{15844}{15958}Dla twoim matki był to|najlepszy wieczór od Bożego Narodzenia.{15959}{16054}Tak czy owak,|musimy pilnować Sybil.{16091}{16184}Uwierz mi, Sybil...|to nie twój problem.{16185}{16269}Musimy wspierać Mary|po wyjedzie do Londynu.{16270}{16310}To pierwszy sezon Sybil.{16311}{16371}Nie możemy pozwolić,|by Mary jš ubiegła.{16372}{16486}Sybil sobie poradzi.|Czas, by Mary się ustatkowała.{16487}{16555}Najwyższy czas.{16556}{16657}Biedna Edi... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • eldka.opx.pl